Мелодия рифм
@stihoclubДля любителей искренней поэзии.
Посты канала (20)
- 🎻Федерико Гарсиа Лорка. (1898-1936) Ты знать не можешь, как тебя люблю я, – ты спишь во мне, спокойно и устало. Среди … 31.03.2026
- Уильям Шекспир. 90-ый сонет Уж если ты разлюбишь - так теперь, Теперь, когда весь мир со мной в раздоре. Будь самой гор… 20.10.2025
- Борис Рыжий. (08.09.1974 - 07.05.2001) Не верю в моду, верю в жизнь и смерть. Мой друг, о чём угодно можно петь. О чём … 09.09.2025
- Арсений Альвинг (1885-1942) – русский поэт, прозаик, переводчик. «Хочу» Хочу, хоть напоследок ощущая Гармонию меж Миром… 12.08.2025
- Николай Гумилёв. Лето было слишком знойно, Солнце жгло с небесной кручи, — Тяжело и беспокойно, Словно львы, бродили ту… 01.08.2025
- «Лето» Алексей Кондратьевич Саврасов. 01.08.2025
- Жак Превер. (1900-1977) Песня птицелова – перевод с французского Бориса Вайханского Та птица, что в полете вновь, Та пт… 27.07.2025
- Иван Айвазовский. «Лазоревый грот». Неаполь, 1841 21.07.2025
- 🎼Герман Гессе. «Новое переживание» Снова пелена упала, Ясность вдаль унесена, Вижу новых звезд начало, И душа в оковах… 21.07.2025
- Валерий Брюсов (1873-1924) Эту ночь я дышал тишиной. Но таинственен был ускользающий сон. В эту ночь ты мечтала со мной… 18.07.2025
- 🎼Отрывок из пьесы «Гамлет» У. Шекспира в переводе Б. Пастернака. Быть или не быть, вот в чем вопрос. Достойно ль Смиря… 16.07.2025
- 🎨 «Офелия» Джон Эверетт Милле (прерафаэлит). 1852 16.07.2025
- 🎼Райнер Мария Рильке (перевод Е. Витковского). "Вечер" Одежды вечер медленно сменяет, ложась на ветви сада бахромой; т… 10.07.2025
- Федерико Гарсиа Лорка. (1898-1936) Есть души, где скрыты увядшие зори, и синие звёзды, и времени листья; есть души, где… 23.06.2025
- Борис Пастернак. Ветер. Я кончился, а ты жива. И ветер, жалуясь и плача, Раскачивает лес и дачу. Не каждую сосну отдель… 12.02.2025
- Валерий Брюсов. (Февраль) Свежей и светлой прохладой Веет в лицо мне февраль. Новых желаний — не надо, Прошлого счастья… 07.02.2025
- 🎻Геннадий Шпаликов. Людей теряют только раз, И след, теряя, не находят, А человек гостит у вас, Прощается и в ночь ухо… 26.01.2025
- Янис Райнис (перевод А. Ахматовой) Сито звёзд. Пересоздай себя. Возьмись за дело! То дело - жизнь, Чтоб небо всё в созв… 07.01.2025
- Сочельник в лесу. Ризу накрест обвязав, Свечку к палке привязав, Реет ангел невелик, Реет лесом, светлолик. В снежно-бе… 07.01.2025
- Пост без текста 02.01.2025